Ces 10 expressions quotidiennes tirées de la Bible

On pourrait penser que la Bible est un vieux livre qui prend la poussière dans nos armoires. Et pourtant, de nombreuses expressions françaises proviennent tout droit de la Bible. Je te laisse découvrir la signification et l’origine de 10 expressions que l’on  connaît tous et toutes.

A lire : La Bible est-elle vraiment fiable ?

 

#Expressions #Bible #ExpressionsBibliques #Francais

« Etre le benjamin de la famille »

Genèse 35 : 16 – 20

Etre le benjamin signifie être le dernier enfant de la famille. Et en fait Benjamin était le dernier enfant de Jacob qui a eu 12 fils notamment. Et ces 12 en questions formeront les 12 tribus d’Israël. D’ailleurs, en accouchant de Benjamin, Rachel, sa mère, était mourante. Elle a donc voulu appeler son fils Ben-Oni qui signifie « fils du deuil ». Mais Jacob, son père, le prénomme Benjamin, qui signifie en hébreu « fils de la droite » soit fils du bonheur puisqu’à l’époque, la droite était le côté de l’accomplissement, du bonheur.

 

« Qui va à la chasse perd sa place »

Genèse 27 : 1 – 40

C’est probablement l’une des expressions qui a le plus bercé notre enfance. Je pense qu’on n’a même pas besoin de l’expliquer. Quant à l’origine, Jacob, le père du fameux Benjamin avait un frère jumeau Esaü, qui était l’aîné puisqu’il est sorti en premier. Et quand leur père Isaac a senti sa mort arriver, il a voulu bénir son fils Esaü. Il lui a demandé de cuisiner un bon repas avec un gibier tout frais comme Esaü était  un chasseur. Sauf qu’en allant chasser, Jacob trompe son père qui était non voyant, en se faisant passer pour Esaü, et reçoit la bénédiction à la place de son frère. Qui va à la chasse perd donc sa place !

 

« Pleurer comme une Madeleine »

Luc 7 : 36 – 50

Cette expression signifie pleurer à chaudes larmes. En fait, Marie de Magdala ou Marie Madeleine est allée chez une personne où Jésus était invité. Elle a pleuré en voyant Jésus et lui a lavé les pieds avec ses larmes. Je pense qu’il a fallu vraiment beaucoup de larmes pour pouvoir laver des pieds.

 

« Travailler à la sueur de son front »

Genèse 3 : 19

C’est être obligé de travailler très dur pour gagner sa vie. Quand Adam et Eve ont péché, ils ont mangé du fruit défendu (qui n’était pas une pomme en passant, ce n’est mentionné nul part dans la Bible) Dieu les a puni. Il a dit « C’est à la sueur de ton visage que tu mangeras du pain ».

A lire : Comment être un chrétien engagé pour Christ ?

 

« Rendre à César ce qui appartient à César »

Matthieu 22 : 15 – 22

C’est une manière de dire qu’il faut faire la part des choses entre la loi humaine et la loi divine et que les deux sont à respecter. Les Pharisiens, qui étaient des Juifs très attaché à la loi voulaient tromper Jésus en lui demandant s’ils devaient payer les impôts des Romains. Et Jésus leur à répondu : « rendez donc à César ce qui est à César, et à Dieu ce qui est à Dieu ».

 

« Etre un bon samaritain »

Luc 10 : 25 – 35

Ca signifie être une bienveillante avec les autres, prompt à aider, de bonne foi. Ca vient d’une parabole dans le nouveau testament. Un samaritain, peuple que les Juifs avaient en horreur, est venu en aide à un homme qui avait été agressé. Alors qu’avant lui un sacrificateur et un lévite, étaient passés devant ce même homme sans s’arrêter.

 

« Vivre un calvaire »

Marc 15 : 22

Combien de fois entendons-nous cette expression ? Il s’agit de vivre une situation très difficile. Et en réalité quand on compare à la vraie origine, on l’utilise peut-être un peu à tord non ? Parce que l’expression vient de la crucifixion du Christ. Jésus a été exécuté sur le mont Golgotha, ce terme signifiant crâne ou calvaire. C’est pourquoi on parle par exemple du chemin du calvaire. 

 

« Se laver les mains de quelque chose »

Matthieu 27 : 15 – 25

Se laver les mains d’une situation c’est se dégager de toute responsabilité. Pendant le procès de Jésus, Pilate le roi a donné au peuple la possibilité de choisir qui gracier entre Jésus innocent et Barabbas un brigand. Et le peuple a choisi de gracier Barabbas. Pilate a alors dit en se lavant les mains « Je suis innocent du sang de ce juste ». Puisque la sentence était la crucifixion.  

 

« Crier sur les toits »

Matthieu 10 : 27

C’est annoncer quelque chose au plus grand nombre. Et à l’époque, les toits des maisons étaient ce qu’on appellerai aujourd’hui des grandes terrasses où on rencontraient ses voisins pour discuter. D’où le fait de crier dur les toits. Et c’est ce Jésus dit à ses disciples en les encourageant à aller partager ce qu’ils avaient reçu, la Bonne Nouvelle : « Ce que je vous dis dans les ténèbres, dites-le en plein jour; et ce qui vous est dit à l’oreille, prêchez-le sur les toits. »

 

« Ne pas baisser les bras »

Exode 17 : 8 – 16

Moïse était un homme choisi par Dieu pour guider le peuple d’Israël. Et alors que les Israélites combattaient contre Amalek, ils avaient la victoire tant que Moïse gardait les mains levées avec la berge de Dieu. Mais dès qu’il baissait les bras, le peuple commençait à perdre. A la fin, les Israélites ont gagné, Moïse était aidé par Aaron et Hur qui soutenaient ses mains d’une part et d’autre. Dur dur, je n’aurait pas tenu longtemps les mains en l’air pour ma part…

 

#Expressions #ExpressionsBibliques #ExpressionsFrancaise #Bible #Francais

 

Et voilà. J’espère que tout cela te donnera envie de foncer lire ta Bible et découvrir plein d’autres choses. Et si tu es un peu fâché avec ta Bible, je t’ai donné 7 astuces pour la lire plus souvent ! Dans cet article j’ai mentionné 10 expressions bibliques mais il y en a tellement que je pourrai carrément faire une série d’articles. Est-ce que tu connaissais l’origine de certaines expressions ? Dis-moi en commentaire laquelle t’a le plus marquée =)

 

Si cet article t’a plu, partage-le qu’une autre personne en profite aussi. Profite de contenus exclusifs, de conseils et pleins de surprises en t’abonnant à ma newsletter. Merci beaucoup !

 

#Expressions #ExpressionsBibliques #Bible #Francais

Un joli pin à épingler sur Pinterest

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *


Vous recherchiez quelque chose?